صاحب اختیار و سرپرست مردم

قَالَ أَخْبَرَنِی مُحَمَّدُ بْنُ عِمْرَانَ الْمَرْزُبَانِیُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی الْمَکِّیُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ صَالِحٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعْدٍ الْأَنْصَارِیُّ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ یَعْلَی بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِیهِ عَنْ جَدِّهِ یَعْلَی بْنِ مُرَّةَ قَالَ‏: 

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص یَقُولُ لِعَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ ع یَا عَلِیُّ أَنْتَ وَلِیُّ النَّاسِ بَعْدِی فَمَنْ أَطَاعَکَ فَقَدْ أَطَاعَنِی وَ مَنْ عَصَاکَ فَقَدْ عَصَانِی‏

(أمالی المفید، ص: 113)

 یعلی بن مرّه گوید: شنیدم رسول خدا صلی الله علیه و آله به علیّ بن ابی طالب علیه السلام می‏ فرمود: 

«ای علی تو صاحب اختیار و سرپرست مردم پس از من خواهی بود، هر کس از تو فرمان برد مرا فرمان برده، و هر کس از تو نافرمانی کند مرا نافرمانی کرده است.»

© تمامی حقوق محفوظ است